公安| 涿州| 扬中| 华坪| 茄子河| 漳州| 赞皇| 武冈| 新县| 八达岭| 扶风| 潮阳| 丰宁| 瓯海| 库尔勒| 修水| 明水| 宜君| 新安| 广宁| 文水| 芜湖市| 交口| 进贤| 临湘| 马尔康| 志丹| 筠连| 湟中| 乾县| 灌阳| 喀喇沁左翼| 钟祥| 开县| 巨鹿| 金湖| 博鳌| 珲春| 武清| 平阴| 台东| 林西| 永昌| 徽州| 广德| 康乐| 阜新市| 台南县| 青县| 广州| 惠民| 微山| 贵定| 宁南| 丽江| 清远| 大兴| 云溪| 金山屯| 寻乌| 镇沅| 东西湖| 科尔沁左翼中旗| 内江| 贵池| 麦盖提| 怀集| 滦县| 凌海| 峨眉山| 昂昂溪| 巴林左旗| 石城| 九江市| 东辽| 华县| 忻州| 东辽| 太谷| 尖扎| 岑溪| 康县| 临洮| 勉县| 蒲江| 马边| 通渭| 高平| 米林| 郏县| 喀什| 宕昌| 大龙山镇| 原阳| 徐闻| 鄂温克族自治旗| 代县| 小河| 石拐| 邵阳县| 长沙| 合阳| 理县| 临泉| 玉溪| 循化| 大连| 嫩江| 雷波| 天等| 芜湖县| 怀远| 德钦| 阳朔| 岚山| 赤壁| 安西| 盖州| 金佛山| 贡山| 海安| 兰西| 芜湖市| 宿州| 荣县| 乡城| 新郑| 松阳| 鹤庆| 磴口| 陵县| 井陉矿| 皋兰| 恩施| 八一镇| 淮滨| 陆良| 北京| 赣县| 理塘| 屏边| 石楼| 瑞安| 陕西| 巴里坤| 深泽| 商城| 商丘| 安康| 资源| 神木| 金山| 鄂温克族自治旗| 榆社| 徽县| 通化县| 栾川| 费县| 沙雅| 泰来| 察雅| 浙江| 白银| 纳溪| 康定| 铜川| 上林| 克山| 乌伊岭| 上蔡| 基隆| 康定| 岳西| 贵南| 新县| 贡觉| 甘南| 郎溪| 嵊泗| 那曲| 若尔盖| 陈仓| 确山| 林西| 哈密| 长寿| 辽宁| 邗江| 沭阳| 舞阳| 洪湖| 乌拉特后旗| 丹棱| 安塞| 来凤| 灞桥| 铁岭县| 石拐| 万州| 新田| 明溪| 甘谷| 开封市| 吉县| 咸丰| 灵川| 石家庄| 乐安| 乐平| 额济纳旗| 宜君| 文安| 古县| 资源| 九寨沟| 封开| 泸西| 灵川| 富蕴| 锦屏| 通城| 灵石| 怀化| 南昌县| 双辽| 襄汾| 庄浪| 淮阴| 宝安| 珙县| 谢通门| 张湾镇| 惠州| 徐水| 兴城| 哈密| 佛冈| 苍山| 本溪市| 潼南| 芜湖市| 北票| 岱山| 襄汾| 德格| 盘山| 和县| 临澧| 南通| 鄢陵| 徐州| 乌拉特前旗| 丰镇| 海林| 江阴| 潜山| 德格| 临城| 龙湾| 洪雅| 郸城| 思南| 葫芦岛| 兰坪| 百度

康万生七旬高龄上演《大探二》

2018-06-22 13:40 来源:39健康网

  康万生七旬高龄上演《大探二》

  百度这是全国人大常委会副委员长第一次出席代表建议交办会,并对提高代表建议办理工作的质量明确提出要达到“四个百分之百”的要求。二是试点工作整体推进不够平衡,有的地区试点案件数量偏少、比例偏低,试点案件类型和适用程序过于集中,对普通程序中的适用问题探索不够。

抓获个人信息犯罪嫌疑人一万余人报告中指出,针对侵犯用户个人信息犯罪高发态势,公安部部署开展专项打击行动,在31个省(区、市)和新疆生产建设兵团公安机关建立了反诈骗中心,统筹协调打击利用公民个人信息实施的电信网络诈骗犯罪,近两年,共侦破侵犯个人信息犯罪相关案件3700余起,抓获犯罪嫌疑人11000余名。我的意见和要求,务请县委领导同志予以考虑批准,给以答复为盼!专此,致以革命的敬礼!1978年3月5日,经江苏省委批准,周恩来故居正式对外开放。

  在这里,她第一次见到了伯父周恩来。  随后,栗战书走进设在人民大会堂一楼大厅的新华社两会新闻报道中心,仔细观看了微视频《誓言》、人工智能产品《“媒体大脑”带你看宪法宣誓》、新华社两会报道实时大数据展示、新华网“奋进新时代筑梦新征程”两会融媒体专题等,看望正在这里紧张工作的采编和技术人员,与参加两会报道的新华社外籍记者亲切交谈。

  设立全国人大代表联络处,不是对50年前全国人大代表办事处的简单恢复,而是在新的历史条件下人大代表工作向更高层次的发展。  随后,栗战书走进设在人民大会堂一楼大厅的新华社两会新闻报道中心,仔细观看了微视频《誓言》、人工智能产品《“媒体大脑”带你看宪法宣誓》、新华社两会报道实时大数据展示、新华网“奋进新时代筑梦新征程”两会融媒体专题等,看望正在这里紧张工作的采编和技术人员,与参加两会报道的新华社外籍记者亲切交谈。

如果政府事实上违反了规定,那么对政府及有关人员的追责机制也是空白的。

  ”她说,小时候父亲经常要求他们要艰苦朴素。

  通过速裁程序、简易程序、普通程序分流处理,司法资源配置进一步优化,办案效率进一步提升,既确保了及时有效惩治犯罪,也为构建科学的刑事诉讼体系积累了实践经验。会上,毛泽东首先让大师傅报告了每个月的伙食标准,然后严肃地告诉孩子们生活不能超标。

  这种文物的鉴定如同我们的司法鉴定、指纹鉴定、文字鉴定、票据鉴定等等,把我们的专家和科技手段结合起来,成立一些高水平的文物鉴定机构,只有这样才能把这个市场规范起来。

  会议还听取了全总十六届五次执委会议执委提案办理情况和全总十六届七次执委会议执委提案审查情况的报告(书面)、全总十六届经费审查委员会的经审工作报告。代表们普遍表示赞成这个报告。

  (贤文)

  百度会议履行了相关人事事项的民主程序。

  第十三届全国人大常委会副委员长。代表们认为,中央军委实行主席负责制,是宪法和党章规定的重大制度,是党和国家军事领导制度长期发展的重大成果,凝结着我们党建军治军的宝贵经验和优良传统。

  百度 百度 百度

  康万生七旬高龄上演《大探二》

 
责编:
河南头条>正文

康万生七旬高龄上演《大探二》

2018-06-22 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    热点直击

    今日TOP10

    猜你喜欢

    旅游热点新闻

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    百度